Стандарт ISO 3166-2:CZ. Чехия [Чешская Республика, Czech Republic, Czech]. Стандарт ISO 3166-2:CZ геокодов Чешской Республики.

Геокоды Чехии [Чешская Республика, Czech Republic, Czech]. Стандарт ISO 3166-2:CZ административно-территориального деления Чешской Республики определяет 13 краёв и столицу Чехии Прагу состоящих в свою очередь из 91 районов и частей населённых пунктов со статусом районных административных единиц. Геокоды Чехии являются подмножеством домена верхнего уровня CZ присвоенного Чехии в соответствии со стандартами ISO.

Флаг Чехии

Геокоды столицы и краёв геокоды единиц административно территориального деления образованы доменом верхнего уровня Alpha-2 стандарта ISO 3166-1 — CZ и двухбуквенного кода созвучно названиям города и краёв прописанных через дефис.

Геокод — Название столицы, краяГеокод — Название столицы, краяГеокод — Название столицы, края
CZ-JC — Южночешский [Jihočeský]CZ-MO — Моравскосилезский [Moravskoslezský]CZ-ST — Среднечешский [Středočeský]
CZ-JM — Южноморавский [Jihomoravský]CZ-OL — Оломоуцкий [Olomoucký]CZ-US — Устецкий [Ústecký]
CZ-KA — Карловарский [Karlovarský]CZ-PA — Пардубицкий [Pardubický]CZ-VY — Высочина [Vysočina]
CZ-KR — Краловеградецкий [Královéhradecký]CZ-PL — Пльзенский [Plzeňský]CZ-ZL — Злинский [Zlínský]
CZ-LI — Либерецкий [Liberecký]CZ-PR — Прага [Praha]

Геокоды районов геокоды единиц административно территориального деления образованы доменом верхнего уровня Alpha-2 стандарта ISO 3166-1 — CZ и трёхсимвольного цифро-буквенных кодов прописанных через дефис.

Геокод — Название районаГеокод — Название районаГеокод — Название района
CZ-101 — Прага 1 [Praha 1]CZ-315 — Прахатице [Prachatice]CZ-533 — Свитави [Svitavy]
CZ-102 — Прага 2 [Praha 2]CZ-316 — Страконице [Strakonice]CZ-534 — Усти над Орлици [Ústí nad Orlicí]
CZ-103 — Прага 3 [Praha 3]CZ-317 — Табор [Tábor]CZ-611 — Гавличкув Брод [Havlíčkův Brod]
CZ-104 — Прага 4 [Praha 4]CZ-321 — Домажлице [Domažlice]CZ-612 — Йиглава [Jihlava]
CZ-105 — Прага 5 [Praha 5]CZ-322 — Клатови [Klatovy]CZ-613 — Пельгржимов [Pelhřimov]
CZ-106 — Прага 6 [Praha 6]CZ-323 — Пльзень город [Plzeň město]CZ-614 — Тршебич [Třebíč]
CZ-107 — Прага 7 [Praha 7]CZ-324 — Пльзень южный [Plzeň jih]CZ-615 — Ждяр над Сазавоу [Žd’ár nad Sázavou]
CZ-108 — Прага 8 [Praha 8]CZ-325 — Пльзень северный [Plzeň sever]CZ-621 — Бланско [Blansko]
CZ-109 — Прага 9 [Praha 9]CZ-326 — Рокицани [Rokycany]CZ-622 — Брно город [Brno-město]
CZ-10A — Прага 10 [Praha 10]CZ-327 — Тахов [Tachov]CZ-623 — Брно пригород [Brno-venkov]
CZ-10B — Прага 11 [Praha 11]CZ-411 — Хеб [Cheb]CZ-624 — Бржецлав [Břeclav]
CZ-10C — Прага 12 [Praha 12]CZ-412 — Карловы Вары [Karlovy Vary]CZ-625 — Годонин [Hodonín]
CZ-10D — Прага 13 [Praha 13]CZ-413 — Соколов [Sokolov]CZ-626 — Вишков [Vyškov]
CZ-10E — Прага 14 [Praha 14]CZ-421 — Дечин [Děčín]CZ-627 — Зноймо [Znojmo]
CZ-10F — Прага 15 [Praha 15]CZ-422 — Хомутов [Chomutov]CZ-711 — Есеник [Jeseník]
CZ-201 — Бенешов [Benešov]CZ-423 — Литомержице [Litoměřice]CZ-712 — Оломоуц [Olomouc]
CZ-202 — Бероун [Beroun]CZ-424 — Лоуни [Louny]CZ-713 — Простеёв [Prostĕjov]
CZ-203 — Кладно [Kladno]CZ-425 — Мост [Most]CZ-714 — Пршеров [Přerov]
CZ-204 — Колин [Kolín]CZ-426 — Теплице [Teplice]CZ-715 — Шумперк [Šumperk]
CZ-205 — Кутна Гора [Kutná Hora]CZ-427 — Усти над Лабем [Ústí nad Labem]CZ-721 — Кромержиж [Kromĕříž]
CZ-206 — Мельник [Mělník]CZ-511 — Ческа Липа [Česká Lípa]CZ-722 — Угерске Градиште [Uherské Hradištĕ]
CZ-207 — Млада Болеслав [Mladá Boleslav]CZ-512 — Яблонец над Нисой [Jablonec nad Nisou]CZ-723 — Всетин [Vsetín]
CZ-208 — Нимбурк [Nymburk]CZ-513 — Либерец [Liberec]CZ-724 — Злин [Zlín]
CZ-209 — Прага восточная [Praha východ]CZ-514 — Семили [Semily]CZ-801 — Брунталь [Bruntál]
CZ-20A — Прага западная [Praha západ]CZ-521 — Градец Кралове [Hradec Králové]CZ-802 — Фридек Мистек [Frýdek Místek]
CZ-20B — Пршибрам [Příbram]CZ-522 — Йичин [Jičín]CZ-803 — Карвина [Karviná]
CZ-20C — Раковник [Rakovník]CZ-523 — Наход [Náchod]CZ-804 — Нови Йичин [Nový Jičín]
CZ-311 — Ческе Будеёвице [České Budějovice]CZ-524 — Рихнов над Кнежной [Rychnov nad Kněžnou]CZ-805 — Опава [Opava]
CZ-312 — Чески Крумлов [Český Krumlov]CZ-525 — Трутнов [Trutnov]CZ-806 — Острава город [Ostrava město]
CZ-313 — Йиндржихув Градец [Jindřichův Hradec] CZ-531 — Хрудим [Chrudim]CZ-314 — Писек [Písek]
CZ-532 — Пардубице [Pardubice]
Таблица расположения районов по краям. Геокод района - название района - геокод края - название края в состав которого входит данный район.
Геокод — Название районаГеокод — Название края
CZ-201 — Бенешов [Benešov]CZ-ST — Среднечешский [Středočeský]
CZ-202 — Бероун [Beroun]CZ-ST — Среднечешский [Středočeský]
CZ-621 — Бланско [Blansko]CZ-JM — Южноморавский [Jihomoravský]
CZ-624 — Бржецлав [Břeclav]CZ-JM — Южноморавский [Jihomoravský]
CZ-622 — Брно город [Brno-město]CZ-JM — Южноморавский [Jihomoravský]
CZ-623 — Брно пригород [Brno-venkov]CZ-JM — Южноморавский [Jihomoravský]
CZ-801 — Брунталь [Bruntál]CZ-MO — Моравскосилезский [Moravskoslezský]
CZ-626 — Вишков [Vyškov]CZ-JM — Южноморавский [Jihomoravský]
CZ-723 — Всетин [Vsetín]CZ-ZL — Злинский [Zlínský]
CZ-611 — Гавличкув Брод [Havlíčkův Brod]CZ-VY — Высочина, [Vysočina]
CZ-625 — Годонин [Hodonín]CZ-JM — Южноморавский [Jihomoravský]
CZ-521 — Градец Кралове [Hradec Králové]CZ-KR — Краловеградецкий [Královéhradecký]
CZ-421 — Дечин [Děčín]CZ-US — Устецкий [Ústecký]
CZ-321 — Домажлице [Domažlice]CZ-PL — Пльзенский [Plzeňský]
CZ-711 — Есеник [Jeseník]CZ-OL — Оломоуцкий [Olomoucký]
CZ-615 — Ждяр над Сазавоу [Žd’ár nad Sázavou]CZ-VY — Высочина, [Vysočina]
CZ-724 — Злин [Zlín]CZ-ZL — Злинский [Zlínský]
CZ-627 — Зноймо [Znojmo]CZ-JM — Южноморавский [Jihomoravský]
CZ-612 — Йиглава [Jihlava]CZ-VY — Высочина, [Vysočina]
CZ-313 — Йиндржихув Градец [Jindřichův Hradec]CZ-JC — Южночешский [Jihočeský]
CZ-522 — Йичин [Jičín]CZ-KR — Краловеградецкий [Královéhradecký]
CZ-803 — Карвина [Karviná]CZ-MO — Моравскосилезский [Moravskoslezský]
CZ-412 — Карловы Вары [Karlovy Vary]CZ-KA — Карловарский [Karlovarský]
CZ-203 — Кладно [Kladno]CZ-ST — Среднечешский [Středočeský]
CZ-322 — Клатови [Klatovy]CZ-PL — Пльзенский [Plzeňský]
CZ-204 — Колин [Kolín]CZ-ST — Среднечешский [Středočeský]
CZ-721 — Кромержиж [Kromĕříž]CZ-ZL — Злинский [Zlínský]
CZ-205 — Кутна Гора [Kutná Hora]CZ-ST — Среднечешский [Středočeský]
CZ-513 — Либерец [Liberec]CZ-LI — Либерецкий [Liberecký]
CZ-423 — Литомержице [Litoměřice]CZ-US — Устецкий [Ústecký]
CZ-424 — Лоуни [Louny]CZ-US — Устецкий [Ústecký]
CZ-206 — Мельник [Mělník]CZ-ST — Среднечешский [Středočeský]
CZ-207 — Млада Болеслав [Mladá Boleslav]CZ-ST — Среднечешский [Středočeský]
CZ-425 — Мост [Most]CZ-US — Устецкий [Ústecký]
CZ-523 — Наход [Náchod]CZ-KR — Краловеградецкий [Královéhradecký]
CZ-208 — Нимбурк [Nymburk]CZ-ST — Среднечешский [Středočeský]
CZ-804 — Нови Йичин [Nový Jičín]CZ-MO — Моравскосилезский [Moravskoslezský]
CZ-712 — Оломоуц [Olomouc]CZ-OL — Оломоуцкий [Olomoucký]
CZ-805 — Опава [Opava]CZ-MO — Моравскосилезский [Moravskoslezský]
CZ-806 — Острава город [Ostrava město]CZ-MO — Моравскосилезский [Moravskoslezský]
CZ-532 — Пардубице [Pardubice]CZ-PA — Пардубицкий [Pardubický]
CZ-613 — Пельгржимов [Pelhřimov]CZ-VY — Высочина, [Vysočina]
CZ-314 — Писек [Písek]CZ-JC — Южночешский [Jihočeský]
CZ-323 — Пльзень город [Plzeň město]CZ-PL — Пльзенский [Plzeňský]
CZ-325 — Пльзень северный [Plzeň sever]CZ-PL — Пльзенский [Plzeňský]
CZ-324 — Пльзень южный [Plzeň jih]CZ-PL — Пльзенский [Plzeňský]
CZ-101 — Прага 1 [Praha 1]CZ-PR — Прага [Praha]
CZ-102 — Прага 2 [Praha 2]CZ-PR — Прага [Praha]
CZ-103 — Прага 3 [Praha 3]CZ-PR — Прага [Praha]
CZ-104 — Прага 4 [Praha 4]CZ-PR — Прага [Praha]
CZ-105 — Прага 5 [Praha 5]CZ-PR — Прага [Praha]
CZ-106 — Прага 6 [Praha 6]CZ-PR — Прага [Praha]
CZ-107 — Прага 7 [Praha 7]CZ-PR — Прага [Praha]
CZ-108 — Прага 8 [Praha 8]CZ-PR — Прага [Praha]
CZ-109 — Прага 9 [Praha 9]CZ-PR — Прага [Praha]
CZ-10A — Прага 10 [Praha 10]CZ-PR — Прага [Praha]
CZ-10B — Прага 11 [Praha 11]CZ-PR — Прага [Praha]
CZ-10C — Прага 12 [Praha 12]CZ-PR — Прага [Praha]
CZ-10D — Прага 13 [Praha 13]CZ-PR — Прага [Praha]
CZ-10E — Прага 14 [Praha 14]CZ-PR — Прага [Praha]
CZ-10F — Прага 15 [Praha 15]CZ-PR — Прага [Praha]
CZ-209 — Прага восточная [Praha východ]CZ-ST — Среднечешский [Středočeský]
CZ-20A — Прага западная [Praha západ]CZ-ST — Среднечешский [Středočeský]
CZ-315 — Прахатице [Prachatice]CZ-JC — Южночешский [Jihočeský]
CZ-713 — Простеёв [Prostĕjov]CZ-OL — Оломоуцкий [Olomoucký]
CZ-714 — Пршеров [Přerov]CZ-OL — Оломоуцкий [Olomoucký]
CZ-20B — Пршибрам [Příbram]CZ-ST — Среднечешский [Středočeský]
CZ-20C — Раковник [Rakovník]CZ-ST — Среднечешский [Středočeský]
CZ-524 — Рихнов над Кнежной [Rychnov nad Kněžnou]CZ-KR — Краловеградецкий [Královéhradecký]
CZ-326 — Рокицани [Rokycany]CZ-PL — Пльзенский [Plzeňský]
CZ-533 — Свитави [Svitavy]CZ-PA — Пардубицкий [Pardubický]
CZ-514 — Семили [Semily]CZ-LI — Либерецкий [Liberecký]
CZ-413 — Соколов [Sokolov]CZ-KA — Карловарский [Karlovarský]
CZ-316 — Страконице [Strakonice]CZ-JC — Южночешский [Jihočeský]
CZ-317 — Табор [Tábor]CZ-JC — Южночешский [Jihočeský]
CZ-327 — Тахов [Tachov]CZ-PL — Пльзенский [Plzeňský]
CZ-426 — Теплице [Teplice]CZ-US — Устецкий [Ústecký]
CZ-525 — Трутнов [Trutnov]CZ-KR — Краловеградецкий [Královéhradecký]
CZ-614 — Тршебич [Třebíč]CZ-VY — Высочина, [Vysočina]
CZ-722 — Угерске Градиште [Uherské Hradištĕ]CZ-ZL — Злинский [Zlínský]
CZ-427 — Усти над Лабем [Ústí nad Labem]CZ-US — Устецкий [Ústecký]
CZ-534 — Усти над Орлици [Ústí nad Orlicí]CZ-PA — Пардубицкий [Pardubický]
CZ-802 — Фридек Мистек [Frýdek Místek]CZ-MO — Моравскосилезский [Moravskoslezský]
CZ-411 — Хеб [Cheb]CZ-KA — Карловарский [Karlovarský]
CZ-422 — Хомутов [Chomutov]CZ-US — Устецкий [Ústecký]
CZ-531 — Хрудим [Chrudim]CZ-PA — Пардубицкий [Pardubický]
CZ-511 — Ческа Липа [Česká Lípa]CZ-LI — Либерецкий [Liberecký]
CZ-311 — Ческе Будеёвице [České Budějovice]CZ-JC — Южночешский [Jihočeský]
CZ-312 — Чески Крумлов [Český Krumlov]CZ-JC — Южночешский [Jihočeský]
CZ-715 — Шумперк [Šumperk]CZ-OL — Оломоуцкий [Olomoucký]
CZ-512 — Яблонец над Нисой [Jablonec nad Nisou]CZ-LI — Либерецкий [Liberecký]
Показать источники списков, кодов и изменения кодов
Источники. Cписка: Czech Standards National Institute (CSNI), Czech Statistical Office (CSO) - 0091 CZ NUTS; at https://vdb.czso.cz/vdbvo2/faces/en/index.jsf?page=vystup-objekt&pvo=SLDB-ZAKL-CR; https://www.czso.cz/csu/czso/home.2en. Кода: ISO 3166/MA (*).2en. Изменения кодов. 2020-03-02: Typographical correction of subdivision name of CZ-10, CZ-802; Typographical correction of subdivision category name in ces.2en. 2018-11-26: Deletion of districts CZ-101, CZ-102, CZ-103, CZ-104, CZ-105, CZ-106, CZ-107, CZ-108, CZ-109, CZ-110, CZ-111, CZ-112, CZ-113, CZ-114, CZ-115, CZ-116, CZ-117, CZ-118, CZ-119, CZ-120, CZ-121, CZ-122 ; Update List Source.2en. 2016-11-15: Addition of category name of “capital city” in eng, fra, ces; change of subdivision category of CZ-10 from region to capital city; change of spelling of CZ-802, CZ-806, CZ-63; typographical correction of CZ-615; addition of districts CZ-116 to CZ-122; change of parent subdivision from CZ-JC to CZ-31, CZ-JM to CZ-64, CZ-KA to CZ-41, CZ-KR to CZ-52, CZ-LI to CZ-51, Z-O to CZ-80, CZ-OL to CZ-71, CZ-PA to CZ-53, CZ-PL to CZ-32, CZ-ST to CZ-20, CZ-US to CZ-42, CZ-VY to CZ-63, CZ-ZL to CZ-72; change of subdivision code from CZ-621 to CZ 641, CZ-624 to CZ 644; CZ-622 to CZ 642, CZ-623 to CZ 643, CZ‐625 to 645, CZ-611 to CZ 631, CZ-612 to CZ 632, CZ-613 to CZ 633, CZ-10A to CZ 110, CZ-10B to CZ 111, CZ-10C to CZ 112, CZ-10D to CZ 113, CZ-10E to CZ 114, CZ-10F to CZ 115, CZ-614 to CZ 634, CZ-626 to CZ 646, CZ-615 to CZ 635, CZ-627 to CZ 647, CZ-PR to CZ-10; update List Source.2en. 2016-09-28: Change of the short name.2en. 2010-02-19: Addition of the country code prefix as the first code element, alphabetical re-ordering.2en.
Геокоды, геоданные, pdf-doc. Геоданные Чехии.2рус. Геокоды Чехия, 3166-2:CZ.2рус. OBP 3166-2:CZ.2cz. i-5_2003-09-05.pdf2en. ii-1_2010-02-03_ver_2010-02-19.pdf2en. Обратная связь. Обратная связь.2рус. Главная страница. Главная страница.2рус. Геокоды государств. Гренландия / Малави.2рус. Сенегал / Япония.2рус. Австралия / Гренада.2рус. Малайзия / Сен Пьер и Микелон.2рус. Заморские, внешние, зависимые территории. Норвегии, Дании, Финляндии, Австралии, Новой Зеландии и Китая.2рус. Нидерландов и США.2рус.Великобритании.2рус. Франции.2рус.
HTML-5 PoweredCSS-3 Powered Яндекс.Метрика
QR codeQR code
Символика государства, территории - флаг, являющиеся собственностью их правообладателей, предметом авторского права, использованные в данном материале, опубликованы на основании статьи 1274 Гражданского кодекса Российской Федерации. Practical realization of type of a breadboard model Dynamically Expandable Elastic 29.04.2012 — . Non-Commercial Use: Free © Измения от 24 ноября 2020 года.